Forum

> > Carnage Contest > Freeware, Übersetzung, Status
Forums overviewCarnage Contest overviewLog in to reply

German Freeware, Übersetzung, Status

2 replies
To the start Previous 1 Next To the start

old Freeware, Übersetzung, Status

profpatsch
User Off Offline

Quote
Ich habe drei Fragen zu Carnage Contest:

1. Warum ist das Spiel Freeware, nicht OpenSource?
Ich denke es gibt nur Vorteile für eine offene Architektur, v.A. weil das Spiel so oder so kostenlos ist.
Bsp:
- Andere Leute könnten Fehler finden und den Entwickler darauf aufmerksam machen.
- Neue Ideen könnten parallel bearbeitet werden.
- Andere Leute könnten aus dem Code eine Menge lernen
etc. pp.

2. Warum wehrst du dich gegen eine Übersetzung auf Deutsch, DC?
Bestimmt würden sich einige Leute gerne die Mühe machen, die vergleichsweise kurzen Texte zu übersetzen.

3. Wird das Spiel überhaupt noch aktiv weiterentwickelt? Das letzte Update ist von vor einem dreiviertel Jahr...
Das wäre übrigens auch ein Grund, den Source-Code freizugeben (Einstellung der Entwicklung)!

old Re: Freeware, Übersetzung, Status

DC
Admin Off Offline

Quote
1. dazu besteht (für mich persönlich) kein logischer grund.
in diesem spiel steckt zu viel arbeit, als dass ich den source code veröffentlichen würde. dazu kommt, dass es ein multiplayerspiel ist und die veröffentlichung des sourcecodes hier zu inkonsistenten versionen und noch einfacherer cheat-entwicklung führen würde. ich habe keine lust mich mit diesen themen zu beschäftigen oder zu riskieren, dass das spiel wegen so etwas den bach runter geht. dafür steckt - wie schon gesagt - VIEL zu viel arbeit darin. ich habe gar kein interesse daran, dass dritte an dem code dieses spiels rumbasteln.

das spiel ist bereits sehr offen designed, da alle waffen mit Lua gescriptet sind. wer also entwickeln will, der kann das tun und muss dafür nichtmal blitzmax kaufen. denn ja, es ist in blitzmax geschrieben und dieses müsste man käuflich erwerben um überhaupt was mit dem source code anstellen zu können.

wer wissen will wie ich xyz realisiert habe, der kann mich gerne fragen. ich habe schon einigen leute auskünfte dazu gegeben und freue mich immer wenn interesse besteht.

2. weil eine version in einer sprache so schön praktisch und simpel ist und sowieso jeder englisch können sollte.
hauptgargument speziell in CC: die waffen sind Lua gescriptet und es wäre ganz besonders unpraktisch und nervig, wenn man für jede custom waffe in irgendeiner form übersetzungen für alle verfügbaren sprachen bereitstellen müsste/wollte/sollte.
ich kann diesen wahn, dass alles lokalisiert werden muss (sogar kleine freewarespiele wie CC), nicht nachvollziehen.

3. ja, das changelog für die nächste version ist bereits sehr lang. erst vor wenigen tagen habe ich die waffendatenbank aktualisiert. wer sie sorgfältig betrachtet wird einige neue sachen ausfindig machen, welche natürlich nur einen kleinen teil der änderungen ausmachen:
http://www.carnagecontest.com/armory.php

wann die nächste version veröffentlicht wird, vermag ich allerdings nicht abzuschätzen.

ich entwickle nach wie vor alleine (ohne das momentan ändern zu wollen) und betreibe das auch nur in meiner freizeit. von daher sind lange pausen zwischen den releases nicht unüblich.

auf eines kannst du aber zählen: in diesem projekt steckt zuviel arbeit um es in der alpha phase verenden zu lassen.

old Re: Freeware, Übersetzung, Status

profpatsch
User Off Offline

Quote
1. Stimmt, an das Cheating/Hacking hab ich gar nicht gedacht.

2. An die Lua-Scripte hab ich auch nicht gedacht

3. Klingt gut *freu*

Dann noch viel Spaß und kreative Einfälle.
Für die Beta hätte ich auch noch eine Game-Mode Idee, die ich aber jetzt noch nicht anbringen werde.
To the start Previous 1 Next To the start
Log in to replyCarnage Contest overviewForums overview